第134章(3 / 5)
而是什么时候和怎么样被损坏的问题
So collect your scars and wear 'em well
因此,收起你的创伤,并掩盖好
Your blood's a good an ink as any
你的血液就是最好的墨水
Go scratch your name into the clouds
把你的名字写在在云上
And pull 'em all down
让他们随着雨水落下
她们又陷入奇怪的沉静。
让小圆难过的是,姐姐看起来根本不在乎。
她试图开口,【那小白和阿福怎么办?】
【我找了个有院子的别墅。】
姐姐回答得很快,就好像她早已准备好答案,就等着小圆问出口。
[M]
The thunder plays it's drum
雷声打着鼓点
The air is heavy with the smell of storms
空气中弥漫着暴风雨的气息
And I sit beside my brother
我坐在哥哥旁边
And I feel him shake
感觉到他在晃动
As he laughs himself right back to sleep
他笑着然后睡着了
And I'm laughin' with him
我也跟着笑了
But I smell their blood
但是我闻到了他们血液的味道
My finger's trace their faces in the wood ↑返回顶部↑
So collect your scars and wear 'em well
因此,收起你的创伤,并掩盖好
Your blood's a good an ink as any
你的血液就是最好的墨水
Go scratch your name into the clouds
把你的名字写在在云上
And pull 'em all down
让他们随着雨水落下
她们又陷入奇怪的沉静。
让小圆难过的是,姐姐看起来根本不在乎。
她试图开口,【那小白和阿福怎么办?】
【我找了个有院子的别墅。】
姐姐回答得很快,就好像她早已准备好答案,就等着小圆问出口。
[M]
The thunder plays it's drum
雷声打着鼓点
The air is heavy with the smell of storms
空气中弥漫着暴风雨的气息
And I sit beside my brother
我坐在哥哥旁边
And I feel him shake
感觉到他在晃动
As he laughs himself right back to sleep
他笑着然后睡着了
And I'm laughin' with him
我也跟着笑了
But I smell their blood
但是我闻到了他们血液的味道
My finger's trace their faces in the wood ↑返回顶部↑