第34章(4 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  这种石柱名叫科林斯石柱,源于古希腊,雅典的宙斯神庙建造时用的也是这种石柱。
  一位身穿燕尾服的绅士注意到爱彼该尔的目光落在石柱上,于是彬彬有礼地上前一步,向她开口解释道。
  但实际上,她只是在思考要不要现在就带着天使离开。
  恶魔偏头朝他看了一眼,发现这人并不是在大门前开口嘲讽的任何一个。
  又看在他也没说错、还算有几分学识的份上,她勉强给他一个好脸色,冷淡地点了下头。
  比起对其他人的无视,这样的态度简直可以说是优待。
  绅士面上波澜不惊,只稍稍挺直腰背,继续说:布莱尼姆宫采用这种柱式,是为了歌颂马尔伯勒公爵的卓越功勋。
  这位小姐,你可知道布莱尼姆宫为什么叫布莱尼姆宫吗?
  爱彼该尔给了他点好脸色,但并不代表她有配合他显摆的义务。
  见她不配合,这位绅士也不恼,微笑着继续说:一百多年前,在多瑙河北岸附近有一个叫做布莱尼姆的小村庄,法国领导人马歇尔塔拉尔曾经在这儿修过防线。
  嗯,她还见过呢。
  也是在那儿,马尔伯勒第一任公爵、约翰丘吉尔战败路易斯十四的军队,赢得了一场伟大的联盟胜利,从而在法国的统治下,拯救了欧洲。
  不过是一个贪婪的投机惯犯。
  为了表彰约翰丘吉尔在保护荷兰和奥地利、防止法国入侵方面的功绩,慈善慷慨的女王安妮赋予其伍德斯托克的王室荣誉,并为其修建了布莱尼姆宫。 ↑返回顶部↑

章节目录